Hinnoittelu
Käännettävien tekstien hinnoittelu perustuu yleensä sanamäärään tai liuskamäärään, joka lasketaan kohdetekstin
merkkimäärän pohjalta (1 liuska = 1560 merkkiä ilman välilyöntejä). Hinnoitteluun
vaikuttavat myös käännettävän tekstin vaativuus, projektin aikataulu ja toimeksiannon muut ehdot.
Näistä keskustellaan ja ne sovitaan aina ennen projektin aloittamista. Hinta sisältää kielentarkistuksen ja
valmiin tekstin yhden tarkistuskierroksen.
Käännettävään tekstiin kesken projektin tehdyistä muutoksista veloitetaan tuntiperusteisesti.
Kiirelisä ilta- ja viikonlopputöistä on vähintään +50 %. Pienissä toimeksiannoissa on käytössä minimiveloitus.
Kielentarkistusveloitus on tuntiperusteinen.
Kaikkiin hintoihin lisätään ALV 24 %.
Jäsenyydet
Olen Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton (SKTL) ja Suomen yrittäjien jäsen.Noudatan palveluissani SKTL:n määrittelemiä käännöstöiden yleisiä sopimusehtoja.
Tarkempia hintatietoja saat ottamalla yhteyttä osoitteeseen info@coreconnection.fi.